BOOK YOUR STAY
28
Mar, 2024
29
Mar, 2024
Created with Sketch. 1 Created with Sketch.
Adults
Created with Sketch. 0 Created with Sketch.
Children

Blog

Mineral de Pozos and its surroundings – Part 1

Mineral de Pozos and its surroundings – Part 1

Pozos, the Ghost Town

 

(The Cristero War That Killed It!)

The Mighty Sierra Gorda Mountains

by William J. Conaway, Copyright, 1997 Photographs by William Maher

 

The great Africa empire builder, Cecil Rhodes once said:

México will one day furnish the gold, silver, and copper of the world; from her hidden vaults, her subterranean treasure houses will come the riches that will build the empires of tomorrow.

 

And according to noted Geologist, William D. Pancznen in “Minerals of Mexico”, 1989:

The belt of active volcanism in South Central México is the province of Sierra de los Volcanes. The area has good potential for future production of min­eral specimens if more field exploration is conducted.

 

………..

Part 1

POZOS, THE

GHOST TOWN

 

In the northeast quadrant of the State of Guanajuato in the Sierra Gorda moun­tains you will find the lost, ignored, nearly abandoned city of San Pedro de los Pozos. Today Mineral de Pozos forms a part of the municipal area of San Luis de la Paz, Guanajuato.

 

TO GET THERE FROM SAN MIGUEL DE ALLENDE

To get to Mineral de Pozos from San Miguel de Allende:

Take the Querétaro exit, Salida de Querétaro and Just after you pass the towers of the regional prison turn left. This highway will take you through the town of Los Rodriguez toward the ton of Dr. Mora. About 35 kilometers/22 miles later you will come to the main highway (57). Turn left towards San Luis Potosi and head north approximately 18 kilome­ters/ 11 miles. (There’s a shorter way, but it’s not as spectacular, and you will exit that way.)

 

Before you come to the turn off for San Luis de la Paz you will pass a small dirt road (you probably won’t see it’s too
late, but no matter make a U-turn at the gas station that’s just ahead on the right). When you turn off Highway 57 at the point indicated for Pozos (on this side of the road there’s a sign!) you will be on a fairly good dirt road (10  kilometers) through beautiful cactus country going up and up into the beginnings of the Sierra Gorda. Persevere it’s worth it!

 

Ruins of the Cinco Señores Mine

(A large part of the Cinco Señores mine [off to your left] is now fenced off and posted. If you want to see this area go to the hotel “Casa Mexicana” on the Main square in town to arrange a tour. Better yet make reservations [468] 8-2598, 8-3030, Ext. 116 ask for Juan Jose), and stay the weekend in a beautifully restored 18th century mansion!)

 

The chapel on top of the high hill is the Capilla de la Santa Cruz, built in 1922 (more than 300 years newer than the ruins!). It’s the site of celebration every year on May 3rd (Día de la Santa Cruz).

 

A word or two of caution: some of those mine shafts go WAY DOWN… And I have seen a rattlesnake up there, so you might take a little care where you step, and where you put your hands — not any great cause for concern—just exercise a little prudence. O.K.? I’ve scrambled all over the place and had a good time doing it.

 

Ruins of the ore processing area

There it sits for your appreciation, perhaps contemplation. I have found some very nice souvenirs (no picture postcards here) among the mine tailings—rocks with either oxidized silver or, occasion­ally, a fleek of fools gold in them.

 

The large building lined with holes along the roof line is the remains of the first electrical power plant installed in the early 1900’s

 

La Boca Mina – Mouth of a Mine

FACILITIES Abundant Nature!

PRIVACY: Well, I could tell you a. story or two, but all I’ll say is if you can’t find a  quiet spot here — you’re not looking!

 

Ruins of a Long-Forgotten Chapel

Scattered all about you are the remains of 18th and 1911i century mines and their outbuildings. The short-rounded pillars are linderos, boundary lines.

The road will load you into town where there’s lots more to see!

 

Nothing impresses the mind with a deeper feeling of loneliness than to tread the silent and deserted scene of former throng and Pageant, wrote Washington Irving.

 

This forlorn ghost town is all that remains of a glorious past. Its ghosts walk these streets in the darkness of the night with impunity.  The modem day residents of the city are used to them and know better than to venture outdoors in the dark.

 

The architecture of the city itself represents various epochs. According to the rise and fall of the mining industry. Today the mines are idle. Only a few families eke out an existence digging out their own ore, pulverizing it and extracting what precious metals their poor holdings contain.

 

This arid city at an elevation of 7,500 feet has a most agreeable climate, and a tranquil atmosphere. It’s an inviting place to rest, meditate, write, paint, or to photograph.

 

THE HISTORY

This semi-arid region was homo to many . nomadic tribes: Huachichiles, Guamares, Copuces, Guaxabanes, Jonaces, and the Pames. The narre Chichimeca means barbarian in Nahuatl (language of the Aztecs). It was applied to all of these tribes and more. The other major tribe in Ibis area were the Otomis. These last ~re, farmers, traders, and not nomadic.

 

Querétaro was conquered by Otomi Chieftains, who liad adopted Spanish names and the Spanish religion and who were rewarded with Spanish titles.

 

In 1528 (a year before the area of Guanajuato was explored) this arca of eastern Guanajuato was scouted by the conquistadores Nicolás de San Luis Montañez and Fernando de Tapia. In 1542,. Fray Juan de San Miguel with Indian guides (Catecumenes, Otomis, and Tarascos) settled the town of San Miguel el Viejo.

 

The purpose of this settlement was to dominate and convcrt the native population to Christianity. They weren’t having much success when in 1554 an attack by the Capuces decimated its population.

 

The following year the Spaniards brought in Teochichimecas to found the settlement of San Miguel el Grande as a frontier outpost to guard against the barbarian Indians. It was considered a strategic spot, for the placement of troops. This mission was assigned to Angel de Villafaña by Viceroy Luis de Velasco around 1555.

These strategic bases served to study the customs of these “barbarians” as well as their fighting. strategies in order to domi­nate and convert them.

 

THE CHICHIMECA WAR

During the reign of Viceroy Don Martín Enríquez de Almanza fori s, presidios, were erected along the Royal Road, Camino Real. This road stretched from Veracruz through México City, San Miguel, Gua­najuato to Zacatecas.

 

Gold and silver were transported south to the mint in Mexico City, and the crown’s share (taxes) were sent to the coast for eventual shipment to Spain. And goods from allover the world were shipped north to the wealthy mine and hacienda owners. And so it was that in the year 1576 the first fort was built in this northeast comer of the state. This fort was named Palmar de Vega, and its ruins can be found in the area of Santa Brígida (just out of town to the south).

 

This fort failed to pacify the tribes, and it wasn’t until the 8th Viceroy, Don Luis de Velasco and his son the Marquéz de Salinas, commissioned the Jesuit missionary Gonzalo de Tapia to the task that there was any success. This missionary learned the language and the customs of the local tribes very rapidly, and was able in 1589 to persuade them to settle in town, and negotiated terms for peace. This same missionary’s activities extended to Dolores (Hidalgo) and Xichú.

 

A year later a peace pact was signed with the Indian chieftains and Don Diego de Tapia, Capitán General de Chichimecas in San Luis de la Paz (named so because of the treaty), Nación Chichimeca, Capital del territorio Nacional de Sierra Gorda de Guanajuato putting an end to the (at that time) most prolonged confrontation of the Conquest (40 years).

 

It was during this time, with the aid of the pacified Indians no doubt, the first mine was begun, Mineral de Pozos del Palmar. It was the property of this Capitán Gen­eral de Chichimecas, Don Diego de Tapia.

 

Although the prehispanic cultures had been mining precious metals for some time the Spaniards taught them Euro-pean methods of ore extraction.

 

In these days they used alloys of 2 or more metals to obtain fusion at a lower tem­perature. Gold and copper, silver and copper, lead and copper, etc. Some ves­tige remains of the ovens used in smelting the ores “Hornos Jesuitas” built in 1595. This method proved to be impractical because of the lack of wood to fire the ovens.

(During this epoch they mined the Santa Brígida, Mina Grande, San Juan Re­forma, and the Ocampo for silver and gold.)

 

THE MINING BEGINS

Most of us have no idea how gold and silver end up where they’re found, but the following paragraph from “México Adven­tures!”, by your’s truly might help:

 

Gold, silver, platinum, and other pre­cious metals were introduced into the earth’s crust by the action of magma which forced its way upward from the much hotter and Huid strata below. The heat of the magma tended to sepa­rate and concentrate the various ele­ments. By thrusting upwards, the magma created cracks (fissures, they’re called) in the overlying sedimentary rock. As all of this material was lifted the pressure was reduced (somewhat like taking the lid off of a pressure cooker), and streams of super hot gas­ses and water carried various minerals into the fissures the magma had cre­ated. As these intrusions or veins (of­tentimes containing gold and silver along with the rock) cool they solidify. Deep mining operations follow these veins back down into the earth.

 

Finding the biggest concentrations of minerals on the west side of the fort they began to build homes near small springs that appeared on a downhill arroyo (the site of the city).

 

So the people of Pozos frankly lived in abundance while lavishly spending large fortunes. They were intimately acquainted with other gold squanderers, with gamblers, with irreligious livers, and criminals to such an extent that all these things seemed to be but the natu­ral and ordinary way of life. They squan­dered great amounts of money in cen­ters of vice and pleasure, and provoked great neighborhood scandals, by squan­dering gold and more gold during the gambling season, which really lasted all the year long.

 

One of the most successful, Pedro Romero de Terreros, Count of Regla was a legen­dary figure:

 

By 1774 he had drawn more than $5.2 million dollars (present day) from the Vizcaína mine (Real del Monte, Pachuca). He presented King Charles III of Spain with 2 warships. He lent $1 million to the Court of Madrid which was never repaid. Purchased immense estates, and was saíd to have left his children a fortune equaled in México only by the Count of Valenciana.

 

In the parochial church (built in 1735) a book was found; “Libro de Indios, mula­tos, Negros” (these last classifications were given because of the intermingling be­tween Spaniards and Indians, Criollos and Indians, Mestizos and Indians y Negro slaves (approximately 250,000 African slaves were brought in to work the mines of México) dated 1602.

 

The converts usted were exorcised, given instruction, baptized, and given a Chris­tian name as well as a last name designat­ing their cast. The book was signed by a missionary Dionisio Razo Montemayor.

 

Not all the so called Chichimecas surren­dered their way of life or their pagan faith. Many of them merely moved farther into the hills and deserts. They’re there today!

 

Over the years Pozos has had various narres. From Palmar de Vega, San Pedro was added in 1658 (for the patron saint imposed upon the various ethnic groups brought in to work in the mines). Later the Palmar de Vega was dropped and the word Pozos added (this identifies the shafts of the mines) San Pedro de los Pozos to which was sometimes added Real (Royal) to signify a fortified place guarded by Dragones de la Reina (Spanish Cavalry). A large percentage of the profits of the mines was passed on to the crown in the forro of taxes to pay for this protection.

 

The surrounding countrysidewas farmed to provide food and the enormous amounts of fodder for the horses and mules needed to work the mines. Workers, shoring, and tools had to be lowered by means of horse/ mule drawn elevators, malacates, and the miners, water, and ore had to be brought up. Work went on 24 hours a day, 7 days a week probably only stoppingforfiestas. Draft animals were used to pulverize the rock, and mixing in the chemicals to separate the elements.

Some of these ejidos were huge extending 5,572 meters (1 league) on each of its 4 sides. Huge wood lots existed to supply firewood and shoring for the mines and the population. (In those days the nearby hills were covered with trees.)

 

LIFE IN THE STREETS AND PLAZAS OF COLONIAL MEXICO

During the 16th and 17th centuries little was known about the spread of disease and the need for sanitation. The streets were open sewers fall of garbage, dis­carded clothes, dead dogs and cats, bro­ken crockery, and any other disgusting thing that carne to hand. All thrown down from the windows of the houses on either side.

 

The plazas were open air markets full of pig stys, chicken coops, sheep and goat pens, and cows waiting to be milked. There were slaughter houses with no regard paid to the rotting blood spilled on the paving stones. The overwhelming num­bers of stray dogs, living off the refuse, were surpassed only by the amount of fijes swarming over everything.

 

It wasn’t until the 18th century that they began to illuminate the streets and plazas at night. When forced to leave their homes at night the nobles were preceded by their Negro slaves carrying fiaming torches. Many a poorer resident, coming home in the dark, found himself drenched with unspeakable filthiness thrown out of an upper story window on his way home. (México City had no public illumination until 1970!)

 

Everywhere balconies jutted out over the streets below. Balconies full of drying laundry; their rotting wooden windows and broken panes of glass occasionally falling on the heads of passersby.

 

Display counters were shoved right to the front doors of the houses forcing people to stand in the street to buy, obstructing passage to the milling throngs of people on market day. These throngs were also forced to dodge and duck hanging mer­chandise and signs to avoid banging their heads.

 

Not only were the poorly paved streets full of buyers and strolling vendors; but also of horses, mules, and donkeys grazing on the sidewalks or in the middle of the street leaving steaming piles of manure in the path of unwary promenaders.

 

The poor in rags brought down not only by the miserable salaries but by their vices (alcohol and gambling the most predominate). Giving rise to thievery and thugs which supplied the jails with pris­oners and cemeteries with corpses. The prisoners were paraded through the streets on their way to the gallows or prison being publicly whipped for their offenses. Sent to their fate by the Sala del Crimen, el Tribunal de la Acordada, or by the Santa Inquisición.

 

Also in evidence on these same streets were the severe clerics in elegant robes or black capes. Franciscan friars, Domini­cans, Carmelite nuns, etc. in their im­pressive habits. The nobles promenaded in ostentatious clothes on foot, in sedan chair, on horseback or in carriage, and with their Negro slaves, men and woman, uniformed and in colorful silks.

 

Processions of sisterly orders, altar socie­ties, and other groups paraded on their way to convents, monasteries, or churches carrying their colorful, silken standards or embroidered icons of saintly figures. These processions were the most popular forms of entertainment, and as such were magnificent. Or the processions of peni­tents bare to the waist whipping them­selves bloody.

 

The town criers would pose on horseback, announced by trumpets they would read aloud the edicts of the Viceroys or Alcal­des for all to hear and take note of. Or the barkers in fancy dress would announce the coming of the cockfights, bullfights, circus, tumblers, etc. And sometimes perhaps a clown would parade telling jokes or reciting verses for coins.

 

There were an abundance of beggars. The (Except for the extreme examples of poor blind and the lame dragging themselves sanitation and public whipping much along showing their disgusting limbs and remains the same!)

 

EXTRACTING RICHES FROM THE ORE

A process for extracting precious metals from the ore known as the Patio method was invented by Bartolomé Medina in the Real del Monte mine in Pachuca, México, 1555, and was used all over the world. It was used to great advantage all over México because fuel for firing the huge smelters, that were otherwise necessary, was in short supply in most mining districts in México.

 

Patio Method:

In the early years after the discovery of the patio method the Ore was ground up first using sledge hammers and then ham­mers breaking the rocks into pieces small enough to pass through a one-inch hole in a rough cowhide screen (this was even done by women and children). (The espe­cially high grade ore was reserved for smelting.) Then it was ground further with mules trodding over it.

 

In later years the ore was pulverized in grinding apparatuses called arrastres. These were circular troughs 8-10 feet in diameter, 3 feet deep lined with the hard­est rock available. Large wooden booms were suspended from a pole sunk in the center with heavy stones hung from them. These booms were drug by mule power around in a circular motion. After about 24 hours water was added to the resulting powder making it into a slush.

 

It was then scattered into large stone floored patios where common salt, vege­table ashes, and pire bark or manure was added. This mixture was further ground up for a certain period of time depending on its “heat”, and then depending on the nature of the mixture lime or copper pyri­tes magistral were added. (“If the action of the salt on the slime seemed to generate too much “heat”, the lime “cooled” it; if, on the other hand, the mixture was too “cool”,the copper pyrites “heated” it.

 

After several days of more “mixing”, and the “torta” was perfect, mercury was added. The amount of mercury depended on the quality of the ore. The “torta” was thor­oughly mixed by horses, mules or by barefoot workmen trampling the metallic mud to allow the mercury to combine with the silver.

 

This mixture (process which took from 5 weeks to 3 months, depending on the purity of the metal, to complete) was then washed with water separating the amal­gam from the earthy parts. It was then distilled to remove the mercury and then the silver was poured into ingots.

 

Improvements of the system were gradu­ally made, one of which was the use of huge wooden barrels filled with water to grind the “slush” after mercury was added to save the lives of the animals, and to speed up the mining process. (Previously the animals would be slowly poisoned to death by the absorption of the mercury.)

 

Investment capital was always a problem. Two kinds of investors, aviadores, were popular. The first kind became a partner in the mine and took a risk that it would produce. The other kind was a limited partnership that was paid off in silver, bonanza or no.

 

Labor shortages were also a big problem. The Indians were needed on the livestock ranches and the farms too. Part of the problem was solved by bringing in slaves, and the rest were paid by the partido system (part of their pay consisted of unrefined but sorted ore, a more lucrative system for the miners).

(Serious problems were encountered in later years when the mine operators

 

The other major problem of Mexican colo­nial mining was the extraction of excess water from the mine shafts. In the early years it was raised in buckets fashioned from uncured cow/horse hile by a rope attached to a windlass hoists, malacates, driven by horse/mule power. They were unable to mine below 130 yards because they couldn’t keep ahead of the water. (At orle point they used a gallop method whereby a.team of horse would be made to gallop around and around nonstop for an hour or so, and then they would change teams. This would go on 24 hours a day every day so you can imagine the num­bers of animals they needed to have.)

 

Horizontal shafts, adits, were dug, com­plete with vertical ventilation shafts, deep into the bases of the mountains contain­ing the mines at enormous expense to drain the water from the veins of gold and silver. Owners of all the effected mines were asked to pay the costs. (It was nor­mal for competing mines to work the same vein.) Some were unable to and were forced out. The Spanish crown’s mining concessions were good only as long as the mine was continuously worked!)

 

THE WAR FOR INDEPENDENCE

When the War for Independence began work stopped in the mines. The farm workers and the miners went off to fight for freedom. Mercury and the other chemi­cals used in the separation process became scarce (the Spanish Colonial government had provided mercury to Mexi­can miners ata  subsidized price), and the investment capital, previously supplied by wealthy Spaniards, dried up. The mine owners were Royalist. The workers were the insurgents.

 

After the War (1821) fine new Republic was in a shambles. The populace had been decimated by the War. Labor, which always had been a big problem, became impossible. “The war had hurt the region terribly. Tire population of the city, nearby ranches, and haciendas was listed at only 8,000 inhabitants.” The mine owners, those that remained, were economically unable to reopen their mines. “All was in ruins!”

 

In 1825 British investors were approached to come join the new Republic and for a limited concession rebuild the mining industry. Practical industry light scores of companies were formed in London and the British investors came to the rescue.

 

They brought “modem” mining methods with them in the form of steam engines. These were used to power pneumatic drills and pump out the water that was a con­stant problem for the miners. They also brought in British labor. These Scots, Irish, and Welshmen kept mostly to them­selves, ran the expensive machines, and treated the Mexican laborers with con­tempt.

 

Their investment, however, never paid off due, some said, to poor management or labor problems, but México came out very well prepared to continue on their own with the new infrastructure in place.

In 1880 the town was renamed Ayuntam­iento Popular del Mineral de Pozos. Its limits were: to the north San Luis de la Paz, to the south San José Iturbide, to the west San Miguel de Allende. (And to the east the Gulf of México?).

 

THE GOLDEN AGE

The “golden age” of Pozos was the second half of the 18th century through 1910. The population reached 70,000 people. The riches from the mines supplied the owners and shareholders with fabulous profits, making them some of the richest people in the world at the time. (This explains the great architectural achieve­ments of this era.) “They built some luxu­rious churches in gratitude to the gener­osity of Divine Providence.”

 

At the end of the 18th century beginning of the 19th important discoveries of Mer­cury were found in the State: San Juan de la Chica, Rincón de Centeno, Durazno, and Real de Pozos, Marchena, El Compás, Insurgentes, h74 Samaritana, Magdalena, and Morelos.

 

The mining company Cinco Señores was organized in 1888 and included the mines: La Joya, Justicia, Nayalito, Santa Lucía, and Guadalupana (5 mines) with 33 share­holders. It began paying enormous divi­dends in 1890 (the first real bonanza in Mineral de Pozos since 1765 at the Santa Brígida).

 

A third company was formed, Angustias Dolores, y Anexas, which included the mines: El Pilar, Dolores, El Triangulo, El Fénix, and San Francisco and…La sociedad Minera de Pozos oper­ated the mines: Progreso, Porvenir, Tesoro, Previsora, Esperanza, Reforma, Cuña, Sovacón and Dios Nos Guíe. San Rafael mining operated: The San Rafael, Juárez, El Compás, Virginia, Carabelas, Magde­lena, Insurgentes, Samaritana, Hidalgo and Morelos. Compañia Nacional Minera: San Augustín, San Silverio, Mariquita Josephina, Cadena, Sitiadora, El Danu­bio, Melladito, Santa Isabel, La Escuadra, and Fundidora. La Compañia Queretana: Potosina, Animas and Perdón.

 

Also operating during those years inde­pendently were some 126 other mines which were operated in the old manner (horse/mule power). This was an incred­ible number of mines and miners, and didn’t include the gold panning of the sur­rounding hills and streams. (A system of dry panning was used in the dry desert gullles.)

A narrow gauge railway operated between Las Mesas de Jesús, El Bozo, and Pozos supplying the mine with wood, sulfate, pyrites, copper carbonate, and mercury.

Profits were extremely high and the number of claims increased to more than 500 at the Agencia de Fomento de San Luis de la Paz. Some 50 employee held companies were formed some of which operated with foreign investors: American Smelting, Cuba Libre, etc.

 

As the mines prospered so did the city. New businesses flooded in among which were: the Fábrica de Francia, Fábricas of Paris, La Fama, El Vesubio, and theaters were built. Saloons, house of pleasure, and gambling also boomed…

With business expansion carne immigrants from France, Spain, Italy; Germany, Por­tugal, Asia, England, and the United States as well as workers from: Guanajuato, Zacatecas, Estado de México, Hidalgo, etc.

 

Ciudad Porfirio Diaz

The City was renamed on May 7, 1897 by decree from the then governor of fue State, Lic. Joaquin Obregón González. Porfirio Diaz was the President of the Republic, and with foreign investment and work ethics cau sed a boom in industry bringing México rudely into the 20th century.

 

From May, 1893 to June of 1907 the city government built. model schools (Escue­las Modelo), the city hall (Palacio Munici­pal) complete with dock, public water hydrants, the market (Plaza Zaragoza), the jail, cobblestoned the streets, brought in telephone service, and other civic im­provements. (The popular name remained Mineral de Pozos, of course.)

 

In July of 1905 the city of Guanajuato suffered a flood. All the cities of the State were ordered (another decree) to cough up 50% of their treasuries to aid in their sister cities rebuilding. One of the largest contributors was Ciudad Porfirio Diaz.

 

During this time (1900) the railroad (Fer­rocariles Nacionales de México) connected Ciudad Porfirio Diaz with Estación La Petaca-Rincón (Rio Laja). Soon after that a steam powered electric generator began operating supplying the region with elec­tricity. (The first mine electric plant was u sed in the Santa Ana mine in nea rby San Luis Potosi.) The mines benefited greatly with electric elevators, ventilators, and pumps all of which benefited the popula­tion immensely, the introduction of the Cyanide Method, invented in México in 1893, and even more precious metals were extracted from the ore. Ancient tailings were resubmitted to this method extracting more precious metal than could ever llave been imagined in years past! México’s maximum mining activities peaked in the years 1909-1910.

 

(The other churches, nearly all in com­plete ruin, are: El Templo del Señor de la Misericordia (oldest and most completely destroyed] ; the Templo de Nuestra Señora de Guadalupe, to the south of town in barrio, de la Vizcaina; La Santa Casa and the El Santuario de El Señor de los Tra­bajos, to the east; and in the west Templo de Nuestra Señora del Refugio, and so you can imagine how the economy boomed. Business flourished (especially the saloons, gambling houses, and other dens ofiniquity). On the one hundred year anniversary of the Cry of Independence (September 15, 1910) the President of the Republic, Porfirio Diáz, called for an entire year of celebrations! (His last hurrah.)

 

THE REVOLUTION

Du ring the Revolution 1910-1917 work ceased in the mines due to the instability of the economy, lack of capital, cessation of imported equipinent (spare parts), etc.

Mineral Pozos itself was not involved in the fighting, but its men were conscripted to fight on either side and parties of bandits roamed the countryside.

 

Work on the miners Sanctuary (Santuario de El Señor de los Trabajos) ceased. Even when the conflict ended there was little money in circulation for the necessary investment capital to reopen the mines. They had to be rehabilitated and millions of gallons of water that had accumulated in them had to be pumped out. The town reclaimed its name of Mineral de Pozos, but the population had shrunk dramati­cally.

Limited activity began again in 1920 and through the efforts of the remaining popu – lation the Chapel of the Santa Cruz was completad in 1922. (The lonely little church on the top of the bare hill aboye the ancient mines.)

 

Clandestine church services were held in peoples homes, and at same time the state and city government was loyal to the federal government.

The political support of the population of Pozos and of the entire area went to an­other Pozos man, General Celestino Gasca who declared himself dissident Governor of the State. He established a government in exile in nearby San Diego de la Unión (about 50 miles northwest of Pozos to­wards San Luis Potosi).

 

A battle occurred here near Cerro del Aguila (near the abandoned mines). A troop of federal cavalry trying to trap the rebels was slaughtered by local Cristeros. (One resident remembers the people butch­ering the fallen horses for food!)

Probably because of this battle, in 1928, a priest, Enrique Conteras Ruiz was exe­cuted by federal troops because he re­fused to give them information about the whereabouts of the rebels.

 

A riot ensued and the Presidential Palace was burned. All the important records were lost in the blaze, birth, wedding, death, property deeds, etc. The popula­tion of Pozos was considered to be trouble makers and dissidents (crickets or grillos in the local vernacular) and revenge was swift.

 

After pitched battles being fought all over the state during the 3 years of revolt with thousands of lives lost, and hundreds of thousands of lives disrupted the Gover­nor and the 32nd Legislature of the State of Guanajuato on October 10, 1928 de­clared the cities of Pozos and La Luz insolvent. Their territory would be annexed to San Luis de la Paz and Gua­najuato respectively which effectively took away their political influence, privileges, and lessened their importance.

 

And San Jose Iturbide was renamed Ciudad Alvaro Obregón (despised enemy of the Cristeros) on January 1, 1929. (Also on Pozos’ doorstep is the town of Dr. Mora named for the father of Mexican Liberal­ism also a despised enemy of the conser­vative Cristeros.

 

These measures, by popular belief, were designed to punish the people for their support of the Cristeros.

(The failure of the rebellion caused the persecution of many of the participants in the rebellion as well as its supporters.)

Today the population of Pozos has re­turned to 4,000 people. You’d never know it as you wander around the town because most of them work elsewhere.

 

MORE CATASTROPHES

The Great Depression caused the price of precious metals to fall and caused world­wide economical chaos. Pozos was no exception. The mine owners found no interest in reviving the mining industry until much later.

 

In 1934 with the rise in the price of gold and silver the Compañia Mineral El Carmen S.A. began working, and a work­ers union, el Sindicato Industrial de Tra­bajadores Metalúrgicos y Similares de la Republica Mexican, Sección #35 was formed. The company, along with some independents, went broke in only 1 year through pressure from the union to form La Cooperativa de Mineros Metalúrgicos de la sección #35.

 

The miners thought that in this manner they would preserve their jobs and guar­antee prosperity for the city, but the lack of credit and equipment made it impos­sible. It seems that even though they had discovered new veins of precious metal at 250 meters deep the water had flooded them out. (The amount of water in the mines was impossible to remove by any means then and now!) This was the end of commercial mining in Mineral de Pozos (1940). Some mining goes on today in clandestine operations by locals. They eke out an existence working unregis­tered claims.

 

Gold and silver along with all those other minerals remains underground here in Pozos, waiting for the next Boom Time! Perhaps nuclear pumps?

The miners and other workers moved away to find work in other cities, and the businesses closed their doors. Everyone dismantled and carried away anything of value leaving the once magnificent city alone and abandoned. The population shrank to only 300!

 

The town was described by an anony­mous chronicler:

It has the air of a village sacked by Cossacks, or of something yet more desolate. The tempus edax of the poets has here used his scythe with inexo­rable cruelty. The roofs are perforated and falling in, the walls crumbling down, and, in short, the whole village con-verted into a mass of ruins…. The cause of this decay is obvious enough. This district has no resources when the mines are not worked, which has been the case at Mineral de Pozos for a very long time.

 

MUCH LATER

1963 – the highway from San Luis de la Paz was paved.

1965 – telephone lines were brought back into the town.

1967 – (Pop. 1,000) a new drinking water network was installed.

1970 – a knitting mili was brought in by the Federal government.

1971 – all National mining reserves of the entire area were incorporated under the Secretario de Patrimonio Nacional.

1976 – a primary school was built.

1976 – the highway to San Jose Iturbide was paved.

1980 – the Escuela Telesecundaria was built.

1981 – population was included in the Unidad Médico Rural #3.

1982 – the Sala de Cultura and the Jardín de Niños was built.

Many films and soap operas have been filmed here throughout the years. Some of those are: “Pedro Paramo”, “Furia Bajo el Cielo”, “Las Cenizas de un Diputado”, and “La Cándida Eréndira”.

 

(occurs around the middle of May), the former citizens or their descendants come from all over to enjoy along with the permanent residents the celebration of the Patron Saint of the Miners, El Señor de los Trabajos. This is an all-out 4 day celebration.

 

On July 27, 1982 the President of the Republic, José López Portillo, declared the city of Mineral de Pozos a Zone of His­toric Monuments to conserve its vener­able characteristics. The population to­day (1996) is 4,000 souls.

As you finish up your time in Mineral de Pozos contemplate what Longfellow wrote in 1839:

Look not mournfully into the Past. It comes not back again. Wisely improve the Present. It is thine. Go forth to meet the shadowy Future, without fear, and with a manly heart.

 

THE 19TH & 2Oth CENTURY MINING HISTORY OF GUANAJUATO IN BRIEF

During the War for Independence the mines were shut down (21 years). They had no access to mercury; the key chemi­cal, in those days, for extracting silver and gold from the crushed rock. And most of the men left to fight for Independence. The population shrank from a high (1765) of 70,000 to only 6,000 people. Most of its businesses were burned by the Royalists and times were very lean “all was desola­tion” until the famous historian and México’s Minister of foreign and domestic affairs, Lucas Alamán, encouraged Brit­ish investment (he became a board member of Unida de Minas), Guanajuato, Compañia Mexicana, Real del Monte, and Compañia Tlalpujahua. (Compañia Guanajuato failed almost immediately.)

 

The marriage of British investors with Mexican owners and miners was a tumul­tuous one, but after 20 years of total domination by the British they had reha­bilitated all of the major mines, they had introduced steam engines for water ex­traction, the elevators and all mechanical tasks, and had explored for and found other deposits. They didn’t, however, find any bonanzas. They returned the mines to the owners in excellent condition pre­pared for modem mining in every respect. But they lost more than $5,000,000 dol­lars doing it.

 

The only British company to survive past mid-century was the Unida de Minas, and by then it had been so reorganized that it could hardly be considered the same company.

(The Compañia Anglo-Mexicana took, on contract, the Casa de Moneda (mint) in Guanajuato from 1824 until 1864.) The miners had to be paid in silver coins. The ingots of silver had to be shipped to Guanajuato or México City to the mints, and the coins were shipped back to the mines to pay the workers.

 

It was left to their successors to profit by the innovations made by the bankrupt British adventurers.

And profit they did. At Mineral de Pozos the mines were operating at a profit, and the bonanza discovered at the Cinco Señores mine in 1888 completed the re­covery.

But by the end of the 19th century the mines were once again being neglected.

 

In 1904 innumerable American companies were formed to finance the modernization of the Guanajuato mining industry. The most important were: The Guanajuato Reduction and Mines Co., The Guanajuato Consolidated Mining and Milling Co., Peregrina Mining and Milling Co., The Guanajuato Development C o . , The Pengüico Mines Co., The Republic Mines Co., The Cubo Mining and Milling Co., and more.

 

These companies brought in all of the newest mining advances and technolo­gies: Electric light, electric locomotives, elevated tram cars run by electricity, a newer method (the flotation method) for the extraction of precious metals from the ground up ore, and many more innova­tions.

 

They reprocessed the ancient tailings from the mines and extracted huge amounts of gold and silver from them. They increased exploration and found new deposits of ore that heretofore were deemed to be unprof­itable. No data is available on the amount of profit made by these companies, and there was, once again, a lot of friction between the Americans and the owners and miners unions.

 

During the Revolution (1910) and the war of the Cristeros (a regional war fought against the church and its clerics) the mines were shut down again. They filled with water and in the midst of the world­wide Great Depression the owners couldn’t finance the reopening/refurbishing them­selves. And the population dropped again.

When the price for precious metals rose in 1932 they granted mining concessions,

(In 1982 the State of Guanajuato pro­duced 178 metric tons of Silver and 1,573 Kilos of gold.)

 

MINERALS MINED AT MINERAL DE POZOS AND SURROUNDING AREA

Azurite – Bismuthinite – Bismutite – Bornite Bromargyrite Calcite – Cerusite Chalcocite – Chalcopyrite –  Chloraluminite Chrysocolla – Cinnabar – Copper Couellite Descloizite – Dolomite – Galena – Goethite Gold – Hematite – Iodargyrite – Litarge Malachite Massicot – Mercury – Opal Pargasite – Polybasite – Pyrite – Pyrolusite Silver –  Sphalerite – Zircon.

This information is also available in: Español (Spanish)

Historic Resort and Spa

Staff

Comments (76,204)

  1. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024
  2. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024

    Сергей Сароян: аферист и мошенник из Телетрейда
    Читати українською

    Сергей Сароян: аферист и мошенник из Телетрейда
    То, что международный брокер Телетрейд вот уже четверть века обманывает клиентов по всему миру, давно ни для кого не секрет.

    А за каждой масштабной аферой, конечно же, стоят люди — те, кто придумал, организовал и десятилетиями внедряет в жизнь преступную мошенническую схему. Среди них особо выделяется Сергей Сароян — директор всех украинских офисов Телетрейд.

    “Отцом” компании Телетрейд был Владимир Чернобай. Недавно он скончался в Европе, где скрывался от правосудия.

    Его наследники — вдова Анна Чернобай и племянник Олег Суворов, и другие прижизненные приспешники Чернобая, продолжают «мошенничество в особо крупных размерах». Именно так квалифицировали деятельность Телетрейд в России и Казахстане, где на брокера уже открыты уголовные дела.

    Но в Украине, несмотря на многочисленные жалобы обманутых клиентов, уголовное дело пока не заведено. Похоже, Сергей Сароян знает, на какие рычаги во властных структурах нажимать, чтобы Телетрейд продолжал безнаказанно грабить украинцев.

    Сергей Сароян и его роль в глобальном мошенничестве Телетрейд

    Сергей Сароян — одиозная личность, с раздутым самолюбием и большими амбициями. Хитрый и двуличный, но при этом трусливый и бесхребетный, он умеет приспособиться и готов прогнуться, когда того требует ситуация. Он с легкостью раздает сладкие обещания, и с такой же легкостью подставляет тех, с кем работает, если обстоятельства складываются не в его пользу. Однажды, правда, это ему не помогло, и мошенника выгнали за воровство. Но обо всем по порядку.

    На заре своей карьеры выпускник одесской академии связи Сергей Сароян, работал в телекоммуникационной компании. В попытке продвинуться по картеной лестнице он не нашел ничего лучше, как предложить руководству свои услуги в качестве доносчика, обещая рассказывать, о чем говорят в коллективе и кто с кем в каких отношениях пребывает. Но это предложение не встретило одобрения и стукачу-неудачнику пришлось уволиться. А невостребованные «способности» пригодились несколько позже, в Телетрейд.

    В 2005-2006 годах Сергей Сароян был региональным куратором — фактически единоличным правителем Телетрейд в Украине. Ему подчинялись более 30 офисов по всей Украине: Киев, Одесса, Николаев, Харьков, Львов, Черновцы, и другие городах. В ведении Сарояна были также офисы в Европе и Азии — в Италии, Португалии, Польше, Венгрии, Малайзии, и других странах. И деньги лились в карман мошенника рекой — Сергей Сароян получал 3% от инаута (in-out), то есть от разницы между вводом денег клиентов(“in”) и выводом (“out”). Уже тогда в Телетрейд вращались гигантские суммы. В среднем ежемесячно клиенты только украинских офисов Сарояна приносили в компанию от $1 500 000, а выводили около $500 000. То есть in-out, соответственно, составлял $1 000 000, а зарплата Сарояна — более $30 000 в месяц. Но алчность, которая двигала Сарояном, заставляла его направлять всех клиентов в мошеннический проект Телетрейд “Биржа трейдеров”. Торговать на бирже умеет далеко не каждый, и самый логичный выход, который из этого видится — доверить свои деньги профессионалу. Однако брокерская компания не имеет право брать деньги клиентов в управление, и в Телетрейд создали якобы независимый проект «Биржа трейдеров». Мошенник Сергей Сароян именно туда направлял всех клиентов. И подконтрольные трейдеры сливали клиентам депозиты, иногда просто за одну ночь.

    «Биржа трейдеров» сливала клиентские деньги, и выводить клиентам уже было нечего. Инаут в украинских офисах в этом случае составлял $1 500 000, а зарплата мошенника вырастала до $45 000 только по Украине. Так Сергей Сароян обворовывал клиентов ни один год. Но, в итоге, был изгнан из компании за воровство. Найти равноценный источник дохода мошеннику не удалось, его образ жизни стал значительно скромнее. Попросту говоря, Сергей Сароян начал стремительно беднеть. Компании не спешили предлагать ему руководящие должности, а коучинг особых прибылей не приносил.

    Говорят, что в одну и ту же реку нельзя войти дважды. Но Сергей Сароян сумел. Спустя пять лет его снова позвали в Телетрейд, и он с радостью согласился. Вероятно руководство компании высоко ценит «талант» Сарояна разводить и обворовывать людей.

    Сегодня мошенник и хапуга Сергей Сароян вернулся и снова начал кидать клиентов, возглавив все клиентские офисы Телетрейд в Украине, Португалии, Италии, Польше, Румынии и Венгрии. Но теперь уже, как директор, он получает не 3%, а долю со слитых депозитов клиентов. А вот признаваться прилюдно в причастности к мошеннической брокерской компании новоиспеченный директор не спешит. В своих соцсетях Сергей Сароян лишь туманно намекает на консультационные услуги, которые оказывает Телетрейд. Аферист тщательно маскируется, однако обманутым клиентам компании удалось вывести его на чистую воду — они получили доказательство того, что именно Сергей Сароян сегодня стоит у руля украинского Телетрейд. Видеоролик, где он сам признается в этом, был показан на пресс-конференции, состоявшейся в июле 2020 года.

    В этом эксклюзивном видео видно как Сергей Сароян принимает в управление украинские офисы компании Центр Биржевых Технологий — дочернего предприятия Телетрейд в Украине.

    Эту пресс-конференцию провела инициативная группа обманутых клиентов Телетрейд. Цель, которую они поставили перед собой — вывести на чистую воду брокера-мошенника и все руководство компании, а также вернуть свои деньги. Материалы, собранные обманутыми клиентами демонстрируют схемы развода, которые используются в Телетрейд. В частности, проект «Синхронная торговля», который пришел на смену «Бирже трейдеров». В «Синхронной торговле» уже не люди-трейдеры, а торговые роботы сливают клиентские депозиты. Теперь именно в этот проект заманивает клиентов Сергей Сароян. А затем, в определенный момент, дает программистам компании указание, и те перепрограммируют роботов на заключение заведомо убыточных сделок. Так депозиты клиентов сливаются в ноль.

    Сергей Сароян опустошает карманы украинцев и подрывает экономику страны

    Эти мошеннические схемы давно попали в поле зрения правоохранительных органов в России — уголовное дело на Телетрейд там завели еще несколько лет назад.

    Последовали примеру российских коллег и в Казахстане, где уголовное производство началось летом 2020 года. Руководители казахского филиала Телетрейд и дочерней компании Wall Street Invest Partners сейчас находятся в следственном изоляторе.

    Чтобы замять уголовные дела в России, руководители Телетрейд Сергей Шамраев, Олег Суворов и Мингиян Манжиков дают взятки чиновникам в Следственном Комитете РФ — ежемесячно «отстегивают» им около 20% от поступлений, а это сотни тысяч. И не рублей, а долларов. По инсайдерской информации руководство Телетрейд в России заставляют также финансировать боевые действия на Востоке Украины — мошенники отдают на это еще 10% от поступлений. Если рассматривать деятельность Телетрейд и с этой стороны, то мошенник Сергей Сароян, как директор Телетрейд, не только обворовывает своих сограждан страны, а еще и финансирует боевиков ДНР и ЛНР, отнимающих жизни украинцев.

    Вызывает удивление тот факт, что в Украине деятельность Телетрейд на протяжении четверти века никто не проверяет. Количество обманутых клиентов брокера огромно. Мошенниками ежемесячно выводятся в офшоры миллионы долларов. Но пока правоохранительные органы не замечают, или не хотят замечать, противозаконной деятельности брокера. По сведениям из источников внутри компании Сергей Сароян рассказывает своим подчиненным — управляющим офисов в Украине, что им не нужно ничего бояться, так как руководство Департамента киберполиции Украины сидит у него на «зарплате». Вот так безнаказанно (пока!) Сергей Сароян разоряет украинцев, подрывает экономику Украины и спонсирует российскую агрессию на Донбассе.

    povin.com.ua

    Теги : ОффшорыСуворов ОлегЧернобай АннаАферистыАферыСароян СергейЧернобай ВладимирМошенничествоМошенникиброкерыТелеТрейд

    19 февраля 2021 г., 10:22 Просмотров: 6712 Комментарии : 1
    Распечатать Послать другу

    Комментарии

    Reply
  3. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024
  4. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024

    Здравствуйте!
    Узнайте первыми о том, что происходит в Кропивницком с top10.kr.ua – вашим источником новостей.
    Посетите https://top10.kr.ua/

    [url=https://top10.kr.ua/]Новости Кропивницкого[/url]

    новости Украины за день
    последние новости Кропивницкого
    новости Кропивницкого аварии

    Удачи и хороших новостей!

    Reply
  5. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024
  6. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024
  7. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024
  8. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024

    Тайсинь – компания, которая оказывает услуги по подбору и поиску нужного оборудования. Предлагаем станки из Китая с быстрой доставкой оптом. Не нашли подходящие? Позвоните нам и мы подберем то, что вам точно необходимо. Ищете производственные линии из китая цены? Taixinasia.com – сайт, где у вас есть возможность найти качественное китайское оборудование, которое неплохо справляется с задачами. Для получения подробной информации по стоимости доставки оборудования, обратитесь к грамотным специалистам нашей компании. Рады вам помочь!

    Reply
  9. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024

    An intriguing discussion is definitely worth comment.
    I do believe that you need to publish more about
    this issue, it may not be a taboo matter but usually people don’t discuss these topics.
    To the next! Kind regards!!

    Reply
  10. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024

    Ciao, volevo sapere il tuo prezzo.

    Reply
  11. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024
  12. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024

    Der Boom im Online Casino Gaming ist nicht aufzuhalten und immer mehr Spieler werden von der groГџen Auswahl an Spielen und den hohen Gewinnchancen angezogen. Besonders beliebt ist das Boomerang Casino, das mit seinem breiten Angebot an Spielen und attraktiven Bonusaktionen Гјberzeugt.

    Das Boomerang Casino bietet eine Vielzahl von verschiedenen Spielen, darunter Slots, Tischspiele wie Roulette und Blackjack sowie Live Casino Spiele. Besonders hervorzuheben ist das Spiel “Miglior Gioco”, das als das beste Spiel im Casino gilt.

    “Miglior Gioco” ist ein spannendes und unterhaltsames Spiel, das auf GlГјck und Strategie basiert. Die Spieler kГ¶nnen zwischen verschiedenen EinsГ¤tzen wГ¤hlen und haben die MГ¶glichkeit, hohe Gewinne zu erzielen. Das Spiel zeichnet sich durch eine einfache Bedienung und ansprechende Grafik aus, was es zu einem wahren Highlight im Boomerang Casino macht.

    Neben dem Spiel “Miglior Gioco” bietet das Boomerang Casino auch eine Vielzahl von weiteren Spielen, die fГјr Abwechslung und Unterhaltung sorgen. Dank der benutzerfreundlichen Plattform kГ¶nnen die Spieler problemlos durch das Casino navigieren und ihre Lieblingsspiele finden.

    Darüber hinaus lockt das Boomerang Casino mit großzügigen Bonusaktionen und Promotionen, die den Spielern zusätzliche Gewinnchancen bieten. Mit regelmäßigen Turnieren und Gewinnspielen haben die Spieler die Möglichkeit, attraktive Preise zu gewinnen und ihr Spielerlebnis noch spannender zu gestalten.

    Insgesamt Гјberzeugt das Boomerang Casino mit einem umfangreichen Spielangebot, ansprechendem Design und lukrativen Bonusaktionen. Wer auf der Suche nach dem besten Spiel im Casino ist, sollte unbedingt “Miglior Gioco” im Boomerang Casino ausprobieren. Vielleicht wartet dort ja der nГ¤chste groГџe Gewinn!
    https://boomerangcasino.one/

    Reply
  13. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 28,2024

    Привет любители музыки!

    Критики музыки одобряют выход нового трека от White Queen и называют его одним из наиболее ярких представителей современной танцевальной музыки. “БАС” не оставляет никого равнодушным, а его драйв и энергия переносят слушателей в мир безудержного веселья и весеннего настроения.
    White Queen продолжает радовать публику своими яркими и запоминающимися хитами, среди которых уже можно назвать и трек “БАС”. Этот трек вызывает восторг у слушателей, которые отмечают его уникальное звучание и способность поднять настроение в любой компании.
    Новый трек White Queen, наполненный яркими и динамичными звуками, стал настоящим открытием для многих поклонников танцевальной музыки. “БАС” представляет собой идеальный органичный сочетание электроники, вокала и ритма, что делает его одним из самых выдающихся произведений артистки.
    https://music.yandex.ru/track/123467211

    [url=https://music.yandex.ru/track/123467211] рейв слушать онлайн бесплатно [/url]

    слушать музыку зарубежные хиты
    как послушать музыку с флешки на ноутбуке
    как слушать музыку через телевизор
    слушать музыку честный
    послушать музыку виктора цоя
    портится ли пост если слушать музыку
    послушать музыку восьмидесятых девяностых годов
    слушать музыку молодёжную
    слушать музыку бесплатно новинки
    слушать музыку блатной удар

    Удачи и хорошего вайба!

    Reply
  14. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Представьте себе сайт, который захватывает дух, но и обеспечивает эффективность. В PSS-Studio мы разрабатываем сайты, которые объединяют привлекательный внешний вид и безупречную функциональность, гарантируя, что ваш бренд будет бросаться в глаза в Интернете.

    Почему стоит обратиться к нам?

    – Особенный дизайн: Выделите особенности вашего бренда.
    – Адаптивность: Превосходное отображение на любом устройстве.
    – Повышение видимости в поиске: Укрепите вашу позицию в результатах поиска.
    – Готовность помочь в любой момент: Мы всегда на связи помочь вам на каждом этапе.

    Специальное предложение: Воспользуйтесь бесплатной консультацией и особую скидку на наши услуги по разработке сайтов, если дадите обратную связь в течение следующих 48 часов.

    Измените ваше цифровое присутствие немедленно. Посетите нас на https://pss-studio.ru/, чтобы начать путь к исключительному сайту.

    С сердечными пожеланиями, PSS.

    Reply
  15. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Заголовок: Омоикири спб официальный сайт
    РћРјРѕРёРєРёСЂРё РЎРџР± – официальный сайт, цены, ассортимент, акции, контакты, доставка Рё отзывы покупателей
    В мире технологий нет ничего постоянного, кроме постоянного развития. Новейшие изобретения и инновационные решения появляются каждый день, а потребители все больше ищут надежные и качественные источники информации. Именно поэтому важно обратить свое внимание на ресурсы, предлагающие самые свежие и интересные новости в области техники.
    Лидером в этом направлении является веб-сайт, который предлагает всем посетителям самую актуальную информацию, отвечающую требованиям современной эпохи. Этот портал, сегодня являющийся одним из самых популярных и авторитетных, стремится быть в курсе всех новейших технологий и предоставлять аудитории доступ к уникальному контенту.
    В непростой и динамичной области техники немаловажно получать информацию от экспертов в области. Поэтому сайт тщательно отбирает своих авторов. Команда профессионалов, каждый из которых представляет различные области техники, работает над созданием интересных и полезных статей для широкой аудитории. От обзоров новых гаджетов до рассказов о самых захватывающих исследованиях, сайт сотрудничает с ведущими экспертами в индустрии, чтобы предоставить вам наиболее точные и основанные на фактах материалы.
    https://spb-omoikiri.ru/

    Reply
  16. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  17. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  18. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Hey there! Do you know if they make any
    plugins to help with SEO? I’m trying to get my blog
    to rank for some targeted keywords but I’m not seeing very good success.

    If you know of any please share. Cheers! You can read similar blog here: Sklep internetowy

    Reply
  19. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  20. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  21. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Заголовок: Сантехника япония omoikiri
    Рћ самураях РІ РјРёСЂРµ сантехники – секреты качества Рё передовых технологий СЏРїРѕРЅСЃРєРѕР№ сантехники omoikiri
    Приветствую вас, уважаемые читатели! Сегодня я хочу поделиться с вами уникальным изобретением, которое объединяет передовые инженерные решения и особый взгляд на эстетику быта. Да, речь пойдет о мастерских разработках техники из Страны Восходящего Солнца, которые уже давно завоевали сердца любителей комфорта и качества.
    РћРЅРё называют ее “Потрясающей техникой”, Рё справедливо. Ведь каждый РёР· мирных самураев, работающих над созданием таких принципиально новых вещей, причастен Рє созданию произведения искусства, совершенствуя детали Рё сократив весь процесс РґРѕ неприлично быстрого Рё четкого движения самурая-мастера. Главный принцип данной техники – полностью соответствовать самым высоким требованиям пользователя РІ области эффективности Рё безопасности.
    И что для вас важнее – красота или функциональность? Конечно, желательно, чтобы и то, и другое были высокого уровня. Но не каждой техникой можно похвастаться таким сочетанием. Я готов поделиться с вами секретом, как это стало возможным благодаря японским мастерам, которые сплели воедино изысканность и практичность, скрывая все это внутри этой загадочной техники, о которой мы сегодня говорим.
    https://spb-omoikiri.ru/

    Reply
  22. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  23. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  24. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Zet Casino Freispiele

    Das Zet Casino bietet seinen Spielern eine Vielzahl von spannenden Freispielangeboten an. Diese Freispiele bieten den Spielern die Möglichkeit, verschiedene Spielautomaten im Casino kostenlos zu spielen und dabei echtes Geld zu gewinnen.

    Um Freispiele im Zet Casino zu erhalten, müssen die Spieler einfach bestimmte Voraussetzungen erfüllen. Diese können zum Beispiel eine Einzahlung auf das Spielerkonto oder das Erreichen eines bestimmten Levels im Treueprogramm des Casinos sein. Sobald die Voraussetzungen erfüllt sind, werden die Freispiele dem Spielerkonto gutgeschrieben und können sofort genutzt werden.

    Die Freispiele im Zet Casino bieten den Spielern die Möglichkeit, neue Spielautomaten auszuprobieren und so ihr Glück zu versuchen. Mit etwas Glück können dabei auch große Gewinne erzielt werden. Die Freispiele sind eine tolle Möglichkeit, um das Casino und seine Spiele kennenzulernen, ohne dabei eigenes Geld riskieren zu müssen.

    Zet Casino Freispiele sind eine attraktive Möglichkeit für Spieler, die Spannung und Nervenkitzel der Spielautomaten zu erleben, ohne dabei ihr eigenes Geld einzusetzen. Wer also auf der Suche nach kostenlosen Spielmöglichkeiten ist, sollte sich die Freispielangebote im Zet Casino nicht entgehen lassen. Mit etwas Glück kann man dabei sogar echtes Geld gewinnen und so seinen Gewinn noch weiter steigern.
    https://zetcasino.one/

    Reply
  25. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Заголовок: Omoikiri amadare
    РћРјРѕР№РєРёСЂРё амадаре – история, техника изготовления Рё применение РІ традиционном СЏРїРѕРЅСЃРєРѕРј строительстве
    Когда на небосклоне появляются темные тучи и первые капли дождя начинают ласкать улицы, многие из нас спешат искать убежище под надежной крышей. Но что делать тем, кто вынужден работать или отдыхать на открытом воздухе?
    Для подобных ситуаций инженеры РїРѕ разработке технических средств РЅРµ перестают удивлять нас СЃРІРѕРёРјРё находчивыми решениями. РћРґРЅРёРј РёР· таких изобретений является уникальный механизм, получивший название “Плеть Зевса”.
    Необычное название этого технического устройства – “Omoikiri amadare”. РћРЅРѕ пришло Рє нам РёР· РЇРїРѕРЅРёРё Рё РІ переводе означает “непробиваемый Р·РѕРЅС‚”. Заметьте, что РІ данной статье РјС‹ РЅРµ будем использовать эти РґРІР° слова, чтобы дать читателю свежие ощущения Рё дополнительную информацию.
    Итак, “Плеть Зевса” – это специальное изделие, созданное для защиты РѕС‚ непогоды. РћРЅ представляет СЃРѕР±РѕР№ современную версию классического зонта, РЅРѕ СЃ несколько более высокой степенью надежности.
    Сочетая РІ себе легкость Рё прочность, “Плеть Зевса” становится настоящим героем для тех, кто активно РїСЂРѕРІРѕРґРёС‚ время РЅР° открытом РІРѕР·РґСѓС…Рµ Рё РЅРµ хочет оставаться РґРѕРјР° РІ ожидании солнечной РїРѕРіРѕРґС‹.
    Р’С‹ можете РЅРµ беспокоиться Рѕ том, что внезапный ливень или резкий порыв ветра помешают вашим планам. “Плеть Зевса” обеспечивает надежную защиту РЅРµ только РѕС‚ дождя, РЅРѕ Рё РѕС‚ сильного ветра, благодаря своей прочной конструкции.
    Главное преимущество “Плети Зевса” – его надежность Рё долговечность. РћРЅ состоит РёР· специальных материалов, которые позволяют зонту выдерживать сильные воздействия РїСЂРё любых погодных условиях. Благодаря этому РІС‹ можете быть уверены, что РѕРЅ прослужит вам РЅРµ РѕРґРёРЅ сезон Рё будет всегда готов Рє эксплуатации.
    https://omoikiripiter.ru/

    Reply
  26. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Заголовок: Omoikiri фирменный магазин
    Omoikiri – фирменный магазин СЃ широким ассортиментом качественных товаров для всей семьи
    Добро пожаловать РІ удивительный РјРёСЂ, РіРґРµ техника переплетается СЃ искусством, Р° каждая РїРѕРєСѓРїРєР° становится настоящим событием. Вашему вниманию представляется личное пространство, РіРґРµ каждая деталь создана СЃ любовью Рё страстью Рє совершенству. Адрес, который открывает двери РІ РјРёСЂ великолепия Рё инноваций – Omoikiri, царство технических изысков.
    В этом месте воплощается самая передовая технология, сливающаяся с безупречным дизайном. Omoikiri известен своей бесподобной коллекцией технических новинок, представленных в нашем эксклюзивном магазине. Здесь каждое устройство становится произведением искусства, задающим новые тренды и взывающим к эксклюзивности.
    РњС‹ верим, что инновационная техника РЅРµ должна быть отделена РѕС‚ повседневной жизни, Р° наоборот – должна стать ее органичной частью. Каждое устройство РІ нашем магазине СЃРїРѕСЃРѕР±РЅРѕ украсить вашу бытовую среду Рё дать РЅРѕРІСѓСЋ жизнь вашим повседневным делам. Каким Р±С‹ РЅРё был ваш образ жизни – активным или пассивным, приключенческим или спокойным – Omoikiri готов предложить вам идеальное решение.
    https://santekhnikaomoikiri.ru/

    Reply
  27. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Рекомендую сайт-оригинал Букмекерскую контору [url=https://1win-61.ru/]1win[/url]

    Reply
  28. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  29. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Заголовок: Смеситель omoikiri shinagawa c
    РћРјРѕР№РєРёСЂРё Шинагава РЎ – смеситель для комфортного Рё эффективного использования РІ вашей ванной комнате
    https://img.freepik.com/premium-photo/wash-basin_180547-518.jpg
    Кулинарное искусство – это настоящее волшебство, способное превратить обычную еду в произведение искусства. Но идеальный шедевр требует идеальных инструментов. Именно поэтому я рад представить вам смеситель Omoikiri Shinagawa C – надежный помощник на кухне, способный превратить каждый прием пищи в захватывающее кулинарное приключение!
    Если вы стремитесь к совершенству и неустанно ищете инновационные решения для достижения безупречных результатов, то смеситель Omoikiri Shinagawa C – именно то, что вам нужно! Разработанный с учетом самых требовательных потребностей, этот смеситель является воплощением технического совершенства и эстетического блеска.
    Коллекция Omoikiri Shinagawa C привносит в вашу кухню каплю роскоши и превосходства. Она обладает не только великолепным дизайном, но и высочайшим качеством, за которым стоит настоящая профессиональная команда инженеров. Каждая деталь смесителя надежно продумана и сконструирована, чтобы обеспечить максимально удобное и функциональное использование.
    Широкий ассортимент функций, доступных в смесителе Omoikiri Shinagawa C, открывает перед вами мир возможностей и вдохновения. Благодаря инновационному дизайну и использованию передовых материалов, этот смеситель обеспечивает идеальное смешивание ингредиентов и позволяет создавать восхитительные блюда, которые порадуют не только вас, но и всех ваших гостей.
    https://santekhnikaomoikiri.ru/

    Reply
  30. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  31. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  32. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Заголовок: Магазин omoikiri
    Омнипотентный Рё космически удивительный магазин omoikiri – ваш идеальный партнер для шопинга РІ РјРёСЂРµ бесконечных возможностей, высокого качества Рё непревзойденного комфорта!
    https://img.freepik.com/free-psd/cultural-japanese-new-year-banner-template_23-2149146474.jpg
    Р’ наше время, РєРѕРіРґР° технологии развиваются стремительными темпами, каждому РёР· нас необходимо быть РІ РєСѓСЂСЃРµ всех последних РЅРѕРІРёРЅРѕРє Рё трендов РІ области электроники. РќРѕ как найти надежного партнера, готового предложить только самые качественные товары РїРѕ самым доступным ценам? Ответ РїСЂРѕСЃС‚ – омникомплект! РњС‹ заботимся Рѕ вашем комфорте Рё предлагаем широкий ассортимент высокотехнологичных товаров РІ нашем интернет-магазине.
    С нами вы можете быть уверены, что ваши покупки будут оправдывать все ваши ожидания. Наша команда состоит из профессионалов, которые тщательно отбирают продукцию, чтобы предложить вам только самое лучшее. Мы работаем над тем, чтобы каждый наш клиент ощутил удовлетворение от покупок и получил только качественную и надежную технику.
    Сотрудничество СЃ нами – это РЅРµ только возможность приобрести высококлассные товары, РЅРѕ Рё насладиться прекрасным сервисом. РњС‹ ценим время каждого своего клиента Рё делаем РІСЃРµ возможное, чтобы РІС‹ получили заказ РІ кратчайшие СЃСЂРѕРєРё. РљСЂРѕРјРµ того, наша поддержка всегда готова помочь РІ решении любых РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРІ Рё проконсультировать вас РІ выборе самых оптимальных решений.
    https://santekhnikaomoikiri.ru/

    Reply
  33. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Сайт https://moscredit.org/ это автоломбард в Москве. Зайдите на портал и вы сможете рассчитать сумму, которую получите за свой автомобиль, а также ознакомиться с условиями. Вы можете использовать автомобиль в качестве залога и моментально получить деньги на карту в день обращения.

    Reply
  34. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    At this time I am going to do my breakfast, when having my breakfast coming yet again to read more news.

    Reply
  35. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    На сайте https://xn--90abjmfe8alfadz.xn--p1ai/ закажите срубы домов, бань в СПб, Ленинградской области. В результате вы получите качественный и практичный дом, который наделен длительными сроками эксплуатации. Этот материал считается экологически чистым и безопасным, а потому не окажет негативного влияния на здоровье. Все строения возводятся лучшими, высококлассными специалистами, у которых огромный опыт за плечами, а также талант. Все дома отличаются привлекательным и интересным дизайном.

    Reply
  36. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  37. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Заголовок: Смеситель для кухни омоикири
    Смеситель кухонный РѕРјРѕРёРєРёСЂРё – идеальное решение для комфорта Рё удобства РІ вашей РєСѓС…РЅРµ!
    РљРѕРіРґР° дело касается создания идеального кулинарного шедевра, РѕРґРЅРёРј РёР· самых важных аспектов является наличие качественных Рё эффективных инструментов. И здесь РЅР° сцену выходит наш герой – умный помощник, который СЃ легкостью преобразит простую приготовку РІ истинное удовольствие. РћРЅ способен справиться СЃ любой задачей, Р±СѓРґСЊ то смешивание, замешивание или насыщение вашей РєСѓС…РЅРё неповторимыми ароматами Рё вкусами.
    Этот продукт высокотехнологичного производства гарантирует вам безупречное качество и долговечность. Сочетание инновационных технологий и превосходного дизайна создает неповторимый облик, добавляющий элегантности и изыска в вашу кухню. Каждая деталь тщательно продумана и разработана с учетом самых последних трендов в сфере дизайна и функциональности.
    Этот изящный инструмент точно заметит каждый, кто прекрасно понимает, насколько важен правильный выбор оборудования в кухонном пространстве. Используя этот умный смеситель, вы убедитесь в его непревзойденной эффективности и функциональности. Никому не удастся устоять перед силой и изысканностью, которые он приносит в вашу жизнь. Не упустите возможность превратить каждое кулинарное приключение в настоящий шедевр!
    https://omoikiripiter.ru/

    Reply
  38. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Gogo Casino är ett populärt online casino som erbjuder spelare en spännande spelupplevelse. En av de viktigaste aspekterna när det kommer till att välja ett online casino är kundsupporten. Gogo Casino har ett professionellt och vänligt supportteam som finns tillgängligt för att hjälpa spelare med alla sina frågor och problem.

    Kundsupporten på Gogo Casino är tillgänglig dygnet runt och spelare kan kontakta dem via livechatt, e-post eller telefon. Oavsett vilken metod du väljer så kan du vara säker på att du får snabb och kunnig hjälp från supportteamet.

    En stor fördel med Gogo Casinos kundsupport är att de erbjuder support på flera olika språk, inklusive svenska. Detta gör det enklare för svenska spelare att få den hjälp de behöver utan några språkbarriärer.

    Supportteamet på Gogo Casino är också mycket kunniga när det kommer till casinospel och kan hjälpa dig med allt från att förstå regler och villkor till att lösa tekniska problem. De strävar efter att ge spelarna den bästa möjliga spelupplevelsen och gör sitt bästa för att lösa alla frågor och problem som kan uppstå.

    Sammanfattningsvis är kundsupporten på Gogo Casino professionell, vänlig och tillgänglig dygnet runt. Oavsett vilka frågor eller problem du har kan du känna dig trygg med att supportteamet kommer att göra sitt bästa för att hjälpa dig. Med ett så bra supportsystem kan du fokusera på att njuta av dina favoritspel på Gogo Casino utan att behöva oroa dig för något annat.
    https://gogocasino.one

    Reply
  39. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Hi! Do you know if they make any plugins to assist with Search Engine Optimization? I’m trying to get my blog to rank for some targeted
    keywords but I’m not seeing very good success. If you know
    of any please share. Thank you! You can read similar text here:
    Najlepszy sklep

    Reply
  40. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  41. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  42. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Zet Casino Bewertungen: Ist dieses Online-Casino zuverlässig?

    Online-Casinos erfreuen sich immer größerer Beliebtheit, da sie es den Spielern ermöglichen, bequem von zu Hause aus zu spielen. Eine der neueren Optionen auf dem Markt ist das Zet Casino, das seit seiner Gründung in 2018 viel Aufmerksamkeit erregt hat. Doch wie zuverlässig ist dieses Online-Casino wirklich? In diesem Artikel werfen wir einen Blick auf die Zet Casino Bewertungen und geben Ihnen einen Überblick über das Angebot.

    Zet Casino bietet eine breite Palette von Spielen von renommierten Anbietern wie NetEnt, Microgaming, Betsoft und Evolution Gaming. Die Spielautomaten, Tischspiele und Live-Casinospiele sind von hoher Qualität und bieten eine unterhaltsame Spielerfahrung. Die Website ist benutzerfreundlich gestaltet und bietet verschiedene Zahlungsmethoden für Ein- und Auszahlungen.

    In Bezug auf die Sicherheit und Fairness des Casinos, verfügt Zet Casino über eine Lizenz der Malta Gaming Authority, die als eine der strengsten Glücksspielaufsichtsbehörden der Welt gilt. Das Casino verwendet auch eine SSL-Verschlüsselungstechnologie, um die persönlichen Daten der Spieler zu schützen. Außerdem werden alle Spiele regelmäßig von unabhängigen Prüfungsunternehmen überprüft, um sicherzustellen, dass sie fair sind.

    In Bezug auf die Kundenzufriedenheit haben die Zet Casino Bewertungen eine gemischte Reaktion gezeigt. Einige Spieler loben die große Auswahl an Spielen und die großzügigen Boni, während andere über verzögerte Auszahlungen und den Kundenservice klagen. Es ist jedoch wichtig zu beachten, dass diese Bewertungen subjektiv sind und von den individuellen Erfahrungen der Spieler abhängen.

    Zusammenfassend lässt sich sagen, dass das Zet Casino ein solides Online-Casino ist, das eine Vielzahl von Spielen und Zahlungsmethoden bietet. Die Lizenzierung und Sicherheitsmaßnahmen des Casinos sind positiv zu bewerten, obwohl es einige Beschwerden über den Kundenservice gibt. Wir empfehlen daher, dass Spieler ihre eigenen Recherchen durchführen und die Zet Casino Bewertungen sorgfältig prüfen, bevor sie sich für eine Registrierung entscheiden.
    https://zetcasino.one/

    Reply
  43. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Boomerang Casino No Deposit

    Das Boomerang Casino ist eine beliebte Online-GlГјcksspielplattform, die eine Vielzahl von Spielen und Boni fГјr seine Spieler anbietet. Eines der attraktivsten Angebote des Casinos ist der sogenannte “No Deposit Bonus”, bei dem Spieler Bonusgeld erhalten, ohne eine Einzahlung tГ¤tigen zu mГјssen.

    Der No Deposit Bonus ist eine großartige Möglichkeit für Spieler, das Casino auszuprobieren, ohne eigenes Geld riskieren zu müssen. Spieler können mit dem Bonusgeld verschiedene Spiele spielen und dabei echtes Geld gewinnen. Dies ist eine fantastische Gelegenheit für Anfänger, die noch keine Erfahrung mit Online-Glücksspielen haben, um das Casino kennenzulernen und sich mit den verschiedenen Spielen vertraut zu machen.

    Um den No Deposit Bonus zu erhalten, müssen Spieler sich einfach im Boomerang Casino anmelden und ein Konto erstellen. Der Bonus wird dann automatisch gutgeschrieben und kann sofort für Spiele verwendet werden. Es ist wichtig zu beachten, dass es in der Regel bestimmte Wettanforderungen gibt, die erfüllt werden müssen, bevor Gewinne, die mit dem Bonus erzielt wurden, ausgezahlt werden können.

    Das Boomerang Casino bietet eine Vielzahl von Spielen, darunter Spielautomaten, Tischspiele wie Roulette und Blackjack, sowie Live-Casino-Spiele mit echten Dealern. Mit dem Bonusgeld können Spieler jede Art von Spiel ausprobieren und vielleicht sogar einen großen Gewinn erzielen.

    Insgesamt ist der No Deposit Bonus im Boomerang Casino eine großartige Möglichkeit für Spieler, das Casino zu erkunden und erste Gewinne zu erzielen, ohne eigenes Geld riskieren zu müssen. Es ist ein aufregendes Angebot, das es Spielern ermöglicht, die Welt des Online-Glücksspiels zu entdecken und Spaß zu haben.
    https://boomerangcasino.one/

    Reply
  44. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Ищете зеланд? Посетите сайт Zelands.ru и Вы узнаете кто такой кто такой Вадим Зеланд и что такое трансерфинг. Уникальная технология достижения целей трансерфинг зеланда дает возможность управлять событияи, а зеланд – это лучший специалист в данной сфере. Трансерфинг реальности Вадим Зеланд зайдите на сайт и узнайте больше.

    Reply
  45. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  46. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  47. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024
  48. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Gogo Casino är en relativt ny spelplattform på marknaden som erbjuder spelare en enkel och smidig spelupplevelse. Med ett fokus på snabba transaktioner och användarvänlighet har Gogo Casino fått mycket uppmärksamhet sedan dess lansering.

    En av fördelarna med Gogo Casino är dess enkla registreringsprocess. Istället för att behöva fylla i långa formulär och gå igenom krångliga verifieringsprocesser kan spelare börja spela på nolltid. Genom att använda sig av BankID kan spelare enkelt logga in och komma igång med sina favoritspel.

    NГ¤r det kommer till spelutbud erbjuder Gogo Casino ett brett urval av spel frГҐn vГ¤lkГ¤nda leverantГ¶rer som NetEnt, Microgaming och Play’n GO. Oavsett om du fГ¶redrar klassiska spelautomater, bordsspel eller live casino finns det nГҐgot fГ¶r alla pГҐ Gogo Casino.

    En annan fördel med Gogo Casino är dess snabba uttag. Genom att erbjuda uttag inom 15 minuter kan spelare enkelt ta ut sina vinster utan att behöva vänta i flera dagar. Detta gör att Gogo Casino sticker ut från mängden och ger spelarna en bättre spelupplevelse.

    Sammanfattningsvis är Gogo Casino en spännande ny spelplattform som har mycket att erbjuda för spelare som letar efter en enkel och smidig spelupplevelse. Med sitt stora utbud av spel, snabba transaktioner och användarvänlighet är det definitivt värt att ge Gogo Casino en chans.
    https://gogocasino.one

    Reply
  49. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    На сайте https://tradershero.com/ вы легко сможете найти инвестиционные инструменты для реализации ваших финансовых потребностей. У нас на сайте есть возможность получать бонусы и выплаты, для этого стоит зарегистрироваться, выбрать компанию и открыть реальный торговый счет. Здесь вы найдете самые лучшие криптовалютные предложения, а также экспертные обзоры торговых компаний. Помимо прочего, на нашем портале можно ознакомиться с отзывами пользователей. С нашей помощью вы выберите лучшего брокера.

    Reply
  50. Historic Resort and Spa

    Customer

    March 27,2024

    Представьте себе сайт, который сразу же запоминается, но и помогает достигнуть целей. В PSS-Studio мы проектируем сайты, которые интегрируют изысканный дизайн и высокую производительность, гарантируя, что ваш бренд будет заметен в Интернете.

    Почему стоит обратиться к нам?

    – Эксклюзивный дизайн: Отразите характер вашего бренда.
    – Универсальное представление: Великолепное представление на любом устройстве.
    – Улучшение позиций в поисковых системах: Заставьте заметить ваш бренд в результатах поиска.
    – Постоянная поддержка: Мы постоянно доступны помочь вам на всех этапах.

    Специальное предложение: Получите бесплатную консультацию и специальную скидку на наши услуги по разработке сайтов, если откликнитесь в течение следующих 48 часов.

    Обновите ваше цифровое присутствие сегодня. Зайдите на наш сайт на https://pss-studio.ru/, чтобы отправиться в путешествие к выдающемуся сайту.

    С сердечными пожеланиями, PSS.

    Reply

Leave a Reply to новини україни Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

28
Mar, 2024
29
Mar, 2024
Created with Sketch. 1 Created with Sketch.
Adults
Created with Sketch. 0 Created with Sketch.
Children